Traduction Anglais-Allemand de "the latest reports show that"

"the latest reports show that" - traduction Allemand

Voulez-vous dire latent?
latest
[ˈleɪtɪst]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • neu(e)ste(r, s) Mode
    latest
    latest
  • modernste(r, s) Technik
    latest
    latest
exemples
  • späteste(r, s)
    latest
    latest
exemples
latest
[ˈleɪtɪst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Late-Night-Show
[ˈleːtˌnaitˈʃoː]Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • late-night show
    Late-Night-Show Fernsehen | televisionTV
    Late-Night-Show Fernsehen | televisionTV
that
[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <plural | Pluralpl that>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (especially | besondersbesonders in einschränkenden Sätzen eine präp darf nie davorstehen)
    that relative
    that relative
  • der, die, das, welch(er, e, es)
    that
    that
exemples
  • was
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
that
[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj <those [ðouz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • das
    that ohne pl (hinweisend)
    that ohne pl (hinweisend)
exemples
  • that is true
    das stimmt
    that is true
  • that’s all
    das ist alles
    that’s all
  • that’s it!
    so ist es recht!
    that’s it!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (especially | besondersbesonders von weiter entfernten Personenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sowie zur Betonung) jen(er, e, es), dies(er, e, es), der, die, das, der-, die-, dasjenige
    that as opposed to this
    that as opposed to this
exemples
  • solch(er, e, es)
    that such seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    that such seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
exemples
that
[ðæt; ðət]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • so (sehr), dermaßen
    that bei adj, die einen Grad, eine Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc angeben familiar, informal | umgangssprachlichumg
    that bei adj, die einen Grad, eine Mengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc angeben familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • (bei anderenadjective | Adjektiv adj) so (sehr), dermaßen
    that extremely
    that extremely
exemples
that
[ðæt; ðət]conjunction | Konjunktion konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dass
    that in subject and object clauses
    that in subject and object clauses
exemples
  • dass
    that in consecutive clauses
    that in consecutive clauses
exemples
  • damit, dass
    that in final clauses
    that in final clauses
exemples
  • in order that, to the end that
    damit, auf dass
    in order that, to the end that
  • he died that we might live bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    er starb, damit wir leben
    he died that we might live bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • weil, da (ja), dass
    that in causal clauses
    that in causal clauses
exemples
  • dass
    that in optative clauses and exclamations
    that in optative clauses and exclamations
exemples
  • da, als
    that after adverbs of time
    that after adverbs of time
exemples
exemples
  • before that after other conjunctions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    before that after other conjunctions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • after that
    after that
belagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • besiege
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    lay siege to
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • besiege
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples

  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
exemples
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
exemples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
exemples
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
exemples
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
exemples
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports
report
[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
exemples
exemples
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
exemples
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
exemples
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
exemples
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation
report
[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten sich melden
    report
    report
exemples
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
exemples
exemples
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”
Show
[ʃoː]Femininum | feminine f <Show; Shows> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • show
    Show
    Show
Report
[reˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Report(e); Reporte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • report
    Report Bericht
    Report Bericht
  • contango (rate), premium
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
Ort
Neutrum | neuter n <Ort(e)s; Örter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • head of a road
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    roadhead
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
  • face (coal), drift (stone)
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
exemples